chore: Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 88.9% (1649 of 1854 strings)

Translation: Firefish/locales
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/firefish/locales/nb_NO/
This commit is contained in:
einarr 2023-09-09 09:58:02 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent c5ebf2c899
commit 33a5c369dd
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -80,17 +80,17 @@ showMore: Vis mer
followRequestAccepted: Følgeforespørsel godtatt
import: Importer
export: Eksporter
logout: Logger ut
logout: Logg ut
removeReaction: Fjern dine reaksjoner
renotedBy: Fremhevet av {user}
renotedBy: Delt av {user}
deleteAndEditConfirm: Er du sikker på at du vil slette og redigere denne posten? Du
vil miste alle reaksjoner, fremhevinger og svar til den.
vil miste alle reaksjoner, delinger og svar til den.
pageLoadError: En feil oppsto ved lasting av siden.
privacy: Personvern
enterEmoji: Legg inn emoji
renoted: Fremhevet.
cantRenote: Denne posten kan ikke fremheves.
cantReRenote: En fremheving kan ikke fremheves.
renoted: Delt.
cantRenote: Denne posten kan ikke deles.
cantReRenote: En deling kan ikke deles.
quote: Sitér
pinned: Fest til profil
clickToShow: Klikk for å vise
@ -107,7 +107,7 @@ reaction: Reaksjoner
driveFileDeleteConfirm: Er du sikker på at du vil slette filen «{name}»? Den vil fjernes
fra alle poster den er vedlagt i.
defaultNoteVisibility: Standard synlighet
unrenote: Fjern fremmheving
unrenote: Trekk tilbake deling
unpin: Løsne fra profilen
youGotNewFollower: følger deg
mention: Omtale
@ -149,7 +149,7 @@ images: Bilder
birthday: Fødselsdag
yearsOld: '{age} år gammel'
renameFolder: Gi katalogen nytt navn
remoteUserCaution: Informasjon fra eksterne brukere kan være ufullstendig.
remoteUserCaution: Informasjon om eksterne brukere kan være ufullstendig.
activity: Aktivitet
drive: Disk
renameFile: Omdøp fil
@ -167,7 +167,7 @@ popularUsers: Populære brukere
moderator: Moderator
groupName: Gruppenavn
transfer: Overfør
preferencesBackups: Foretrukne sikkerhetskopier
preferencesBackups: Sikkerhetskopi av innstillinger
edit: Rediger
emailServer: Eposttjener
testEmail: Test epost-utsending
@ -177,8 +177,8 @@ useGlobalSettingDesc: Hvis dette er slått på vil varslingsinnstillingene til k
bli brukt. Om den er slått av kan du bruke individuell konfigurasjon.
attachCancel: Slett vedegg
markAsSensitive: Merk som sensitivt innhold
renoteMute: Stum fremhevinger
renoteUnmute: Vis boosts fra bruker
renoteMute: Stum delinger
renoteUnmute: Vis delinger
addEmoji: Legg til
settingGuide: Foreslåtte innstillinger
cacheRemoteFilesDescription: Når denne innstillingen er avslått vil eksterne filer
@ -242,7 +242,7 @@ antennaKeywordsDescription: Skill ordene med mellomrom for logisk "OG" og med li
for logisk "ELLER".
withReplies: Ta med svar
connectedTo: Følgende konto(er) er sammenkoblet
withFiles: Inkluder filer
withFiles: Med filer
lastUsed: Sist brukt
unregister: Avregistrer
passwordLessLogin: Passordløs innlogging
@ -512,7 +512,7 @@ useFullReactionPicker: Bruk reaksjonsvelger i full størrelse
width: Bredde
regexpErrorDescription: 'En feil oppsto under det regulære uttrykket på linje {line}
av stumming av {tab}:'
userSaysSomethingReasonRenote: '{name} fremhevet en post som inneholdt {reason}'
userSaysSomethingReasonRenote: '{name} delte en post som inneholdt {reason}'
userSaysSomethingReasonQuote: '{name} siterte en post som inneholdt {reason}'
userSaysSomething: '{name} sa noe'
metrics: Metrikker
@ -557,7 +557,7 @@ home: Hjem
emptyDrive: Disken din er tom
unableToDelete: Klarte ikke å slette
inputNewFileName: Oppgi nytt filnavn
hasChildFilesOrFolders: Katalogen er ikke tom og kan derfor ikke slettes.
hasChildFilesOrFolders: Katalogen kan ikke slettes fordi den ikke er tom.
avoidMultiCaptchaConfirm: Å bruke flere Captcha-systemer kan forårsake uønskede krysseffekter
mellom dem. Ønsker å du slå av det andre aktive CAPTCHA-systemet? Om du ønsker å
ha begge på, trykk "Avbryt".
@ -619,7 +619,7 @@ keepOriginalUploadingDescription: Lagrer det opprinnelige opplastedet bildet sli
ved opplasting.
startMessaging: Start en ny chat
group: Gruppe
renote: Fremhev
renote: Del
banner: Topp-bilde
nsfw: Sensitivt innhold
bannerUrl: URL til fane-bilde
@ -776,6 +776,88 @@ _mfm:
play: Spill animert markeringsspråk (MFM)
intro: MFM er et markeringsspråk som burkes av Misskey, Firefish, Akkoma og andre.
Her kan du se en liste over tilgjengelig MFM-syntaks.
sparkle: Gnistrende
dummy: Firefish utvider Allheimen
tadaDescription: Gir innholdet en "Tada!"-lignende animasjon.
emoji: Egendefinert emoji
flip: Speil
jelly: Animasjon (gelé)
rotate: Rotér
foregroundDescription: Endre forgrunnsfargen på tekst.
quoteDescription: Viser innhold som et sitat.
link: Lenke
search: Søk
scale: Skalér
centerDescription: Viser innhold sentrert.
advancedDescription: Hvis avslått vil bare enkel tekstmarkering være tillatt med
mindre du spiller av animert tekstmarkering
fontDescription: Setter skriftsnittet for innholdet.
inlineCode: Kode (inline)
x2Description: Viser innholdet større.
backgroundDescription: Endre bakgrunnsfargen til tekst.
blur: Uklar
rainbowDescription: Viser innholdet i regnbuefarger.
center: Sentrert
mentionDescription: Du kan spesifisere en bruker ved å skrive krøllalfa foran brukernavnet.
emojiDescription: Ved å omslutte navnet på en egendefinert emoji med kolon vil de
vises i teksten.
x3: Veldig stor
rainbow: Regnbue
mention: Nevn
shakeDescription: Gir innholdet en ristende animasjon.
advanced: Avansert MFM (tekstmarkering)
hashtag: Emneknagg
urlDescription: URL-er kan vises.
blockMath: Matematikk (blokk)
smallDescription: Viser innhold lite og tynt.
x2: Stor
font: Skriftsnitt
crop: Beskjær
fadeDescription: Fader innholdet inn og ut.
x4Description: Viser innholdet større enn større enn stor.
sparkleDescription: Gir innholdet en gnist-effekt.
scaleDescription: Skalér innholdet.
inlineMath: Matematikk (inline)
shake: Animasjon (risting)
tada: Animasjon (Tada)
background: Bakgrunnsfarge
twitchDescription: Gir innholdet en sterk animert rykning.
blockCodeDescription: Viser syntaksmarkering for programkode over flere linjer i
en blokk.
position: Posisjon
hashtagDescription: Du kan spesifisere en emneknakk ved å bruke nummer-tegn (#)
og tekst.
small: Liten
positionDescription: Flytter innholdet en angitt distanse.
cropDescription: Beskjær innhold.
x4: Utrolig stor
jellyDescription: Gir innholdet med en gelé-lignende animasjon.
flipDescription: Speiler innhold horisontalt eller vertikalt.
twitch: Animasjon (rykning)
plainDescription: Slår av effenten av all formatering innenfor denne markeringen.
url: URL
jumpDescription: Viser innholdet med animert hopping.
blockMathDescription: Viser matematiske formler (KaTeX) i en blokk
inlineMathDescription: Viser matematiske formler (KaTeX) inline
linkDescription: Spesifikke deler av tekst kan vises som en URL.
blurDescription: Viser innholdet uklart. Det vil bli vist klart når muspekeren er
over.
foreground: Forgrunnsfarge
quote: Sitat
bounceDescription: Viser innholdet med en sprettende animasjon.
bold: Fet
inlineCodeDescription: Viser inline syntaksmarkering for kildekode.
jump: Animasjon (hopp)
fade: Fade
spin: Animasjon (spinn)
searchDescription: Viser en søkeboks med forhåndsutfylt tekst.
spinDescription: Gir innholdet en spinnende animasjon.
blockCode: Kodeblokk
boldDescription: Fremhever tekst ved å gjøre den fyldigere.
bounce: Animasjon (sprett)
rotateDescription: Vrir innholdet i en gitt vinkel.
plain: Enkel
x3Description: Viser innholdet enda større.
reactionPickerSkinTone: Foretrukket hudfarge i emojier
switchUi: Visningsoppsett
usageAmount: Bruk
@ -840,6 +922,14 @@ saveAs: Lagre som...
swipeOnMobile: Tillat sveiping mellom sider
_accountDelete:
inProgress: Sletting pågår
requestAccountDelete: Be kom sletting av konto
started: Sletting har startet.
accountDelete: Slett konto
mayTakeTime: Å slette en konto er en ressurskrevende prosess. Det kan ta litt tid
å fullføre den, avhengig av hvor mye du har postet og hvor mange filer du har
lastet opp.
sendEmail: Når kontoen er ferdig slettet vil du få en epost til adressen som er
registrert for kontoen.
remote: Ekstern
total: Total
registry: Register
@ -946,8 +1036,7 @@ reporteeOrigin: Kilden til den som rapporteres
accountInfo: Kontoinformasjon
driveUsage: Brukt diskplass
noCrawle: Stopp robot-indeksering
noCrawleDescription: Be søkemotorer om å ikke indeksere din profil, poster, Sider
etc.
noCrawleDescription: Be eksterne søkemotorer om å ikke indeksere innholdet ditt.
narrow: Smal
reloadToApplySetting: Denne innstillingen aktiveres ikke før du laster siden på nytt.
Vil du gjøre det nå?
@ -1120,3 +1209,691 @@ preventAiLearningDescription: Ber tredjeparts AI-språkmodeller om å ikke bruke
du laster opp, sliks om poster og bilder.
enableCustomKaTeXMacro: Slå på egne KaTeX-makroer
showPopup: Varsle brukere med oppsprettsvindu
_postForm:
_placeholders:
a: Hva skjer?
d: Hva vil du si?
f: Venter på at du skriver...
e: Start skrivingen...
b: Hva skjer rundt deg?
c: Hva tenker du på?
channelPlaceholder: Post til kanal...
quotePlaceholder: Siter denne posten...
replyPlaceholder: Svar på denne posten...
_notification:
_types:
pollEnded: Ferdige avstemninger
all: Alle
renote: Delinger
quote: Sitater
reaction: Reaksjoner
receiveFollowRequest: Mottatte følgerforespørsler
groupInvited: Gruppeinvitasjoner
app: Varsler fra lenkede apper
followRequestAccepted: Aksepterte følgerforespørsler
mention: Noen nevner deg
reply: Svar
follow: Nye følgere
pollVote: Stemmer i avstemninger
yourFollowRequestAccepted: Følgerforespøreslen din er godkjent
_actions:
renote: Delinger
followBack: følger deg også
reply: Svar
youGotQuote: '{name} siterte deg'
fileUploaded: Lastet opp fil
youGotMessagingMessageFromUser: '{name} har sendt deg en chatmelding'
emptyPushNotificationMessage: Pushvarsler har blitt oppdatert
pollEnded: Resultatene fra en avstemning er tilgjengelige
youGotReply: '{name} svarte deg'
youGotMessagingMessageFromGroup: En chatmelding er sendt til gruppen "{name}"
youWereInvitedToGroup: '{userName} har invitert deg til en gruppe'
youReceivedFollowRequest: Du har fått en følgerforespørsel
youRenoted: Deling fra {name}
reacted: reagerte på posten din
voted: stemte i avstemningen din
renoted: delte posten din
youGotPoll: '{name} stemte i avstemningen din'
youGotMention: '{name} nevnte deg'
youWereFollowed: følger deg
_tutorial:
step3_2: "Tidslinjene Hjem og Sosialt er basert på de du følger, så prøv nå følge
noen kontoer for å komme i gang.\nKlikk pluss-sirkelen oppe til høyre på en profil
for å følge den."
step6_1: Så, hva er dette stedet?
step5_7: Tidslinjen Global {icon} viser poster fra alle tilkoblede tjenere.
step4_1: La oss få deg ut der.
step5_1: Tidslinjer! Tidslinjer overalt!
step1_2: La oss gjøre deg klar. Du vil være oppe og gå på et øyeblikk!
step1_1: Velkommen!
title: Hvordan bruke Firefish
step5_6: Tidslinjen Forslag {icon} er hvor du kan se poster fra tjenere administratorene
foreslår.
step5_5: Tidslinjen Sosialt {icon} er en kombinasjon av tidslinjene Hjem og Lokal.
step5_2: Tjeneren din har {timelines} ulike tidslinjer.
step5_3: Tidslinjen Hjem {icon} er hvor du ser poster fra kontoer du følger.
step2_1: Først, fyll ut litt profil-informasjon.
step4_2: Noen liker å skrive en {introduction}-post eller en enkel "Hei, verden!"
step5_4: Tidslinjen Lokal {icon} er hvor du kan se poster fra alle andre på denne
tjeneren.
step6_2: Vel, du har ikke bare blitt med i Firefish. Du har trådt inn porten til
Allheimen, et sammenkoblet nettverk av tusenvis av tjenere.
step6_3: Hver tjener er satt opp og fungerer litt ulikt, denne og noen andre kjører
Firefish, men ikke alle. Komplisert? Bittelitt, men du skjønner det fort når du
tar det i bruk.
step2_2: Å gi litt informasjon om hvem du er vil gjøre det lettere for andre å vite
om de er interessert i å lese postene dine eller følge deg.
step3_1: Nå er det tid for å følge noen!
step6_4: Nå kan du utforske og ha det gøy!
deletePasskeysConfirm: Dette vil slette alle adgangsnøkler og sikkerhetsnøkler for
denne kontoen. Fortsette?
_pages:
fontSerif: Antikva
featured: Populære
contentBlocks: Innhold
viewPage: Vis dine Sider
blocks:
section: Seksjon
_note:
idDescription: Alternativt kan du legge inn URL til posten her.
id: Post-id
detailed: Detaljert visning
radioButton: Valg
_button:
colored: Farget
_action:
_pushEvent:
message: Melding som skal vises når aktivert
variable: Variabel som skal sendes
no-variable: Ingen
callAiScript: Kjør AiScript
_callAiScript:
functionName: Funksjonsnavn
resetRandom: Nullstill starten for tilfeldige tall
dialog: Vis en dialogboks
_dialog:
content: Innhold
action: Oppførsel når knappen er trykket inn
text: Tittel
note: Innfelt post
button: Knapp
textInput: Tekst-innput
if: Hvis
_canvas:
width: Bredde
height: Høyde
_switch:
name: Variabelnavn
default: Standardverdi
text: Tittel
_counter:
text: Tittel
name: Variabelnavn
_textInput:
name: Variabelnavn
text: Tittel
default: Standardverdi
_textareaInput:
default: Standardverdi
name: Variabelnavn
text: Tittel
_numberInput:
default: Standardverdi
name: Variabelnavn
text: Tittel
text: Tekst
counter: Teller
textareaInput: Flerlinjers tekstfelt
image: Bilder
switch: Bytt
numberInput: Numerisk innput
_if:
variable: Variabel
textarea: Tekstområde
_post:
text: Innhold
post: Post-skjema
created: Siden er opprettet
contents: Innhold
like: Lik
nameAlreadyExists: Den angitte URL-en er allerede i bruk
viewSource: Vis kilde
eyeCatchingImageSet: Sett miniatyrbilde
fontSansSerif: Grotesk
invalidNameTitle: Angitt URL er ugyldig
specialBlocks: Spesielle
chooseBlock: Legg til en blokk
url: URL til Side
invalidNameText: Tittelen på Siden kan ikke være tom
liked: Likte Sider
updated: Redigereringer lagret
editThisPage: Rediger denne Siden
my: Mine Sider
enterVariableName: Skriv inn et variabelnavn
newPage: Lag en ny Side
summary: Sammendrag
inputBlocks: Innput
readPage: Vis kilden til denne Siden
eyeCatchingImageRemove: Slett miniatyrbilde
variables: Variabler
inspector: Inspektør
unlike: Avlik
content: Side-blokk
font: Skriftsnitt
hideTitleWhenPinned: Skjul tittel når Siden er festet til profilen
selectType: Velg en type
alignCenter: Sentrer elementer
title: Tittel
pageSetting: Innstillinger for Side
variableNameIsAlreadyUsed: Variabelnavnet er allerede i bruk
deleted: Siden er slettet
editPage: Rediger denne Siden
_channel:
featured: Trendende
removeBanner: Fjern banner
setBanner: Sett banner
owned: Eid
create: Opprett kanal
nameOnly: Bare navn
notesCount: '{n} poster'
usersCount: '{n} deltakere'
nameAndDescription: Navn og beskrivelse
following: Fulgt
edit: Redigér kanal
_charts:
usersIncDec: Forskjell i antall brukere
apRequest: Forespørsler
storageUsageTotal: Total brukt lagringsplass
usersTotal: Totalt antall brukere
federation: Føderasjon
remoteNotesIncDec: Forskjell i antall eksterne poster
storageUsageIncDec: Forskjell i bruk av lagringsplass
notesIncDec: Forskjell i antall poster
notesTotal: Totalt antall poster
activeUsers: Aktive brukere
filesTotal: Totalt antall filer
localNotesIncDec: Forskjell i antall lokale poster
filesIncDec: Forskjell i antall filer
_deck:
swapLeft: Flytt kolonnen til venstre
configureColumn: Kolonneinnstillinger
stackLeft: Stable med kolonnen til venstre
columnAlign: Juster kolonner
swapUp: Flytt kolonnen oppover
swapRight: Flytt kolonnen til høyre
alwaysShowMainColumn: Vis alltid hovedkolonne
swapDown: Flytt kolonnen nedover
addColumn: Legg til kolonne
_serverDisconnectedBehavior:
reload: Automatisk omlasting
quiet: Vis ikkeforstyrrende advarsel
nothing: Ikke gjør noe
dialog: Vis advarselsdialog
cannotUploadBecauseNoFreeSpace: Opplasting feilet. Ikke nok plass på Disk.
customMOTD: Egendefinert dagens melding i oppstartsbildet.
_sfx:
channel: Kanal-varsler
chatBg: Chat (Bakgrunn)
antenna: Antenner
notification: Varsler
noteMy: Egen post
chat: Chat
note: Ny post
_sensitiveMediaDetection:
setSensitiveFlagAutomaticallyDescription: Resultatene av intern deteksjon vil bli
beholdt selv om innstillingen slås av.
analyzeVideosDescription: Analyserer videoer i tillegg til bilder. Dette vil øke
lasten på tjeneren litt.
sensitivity: Sensitivitiet i deteksjonen
analyzeVideos: Slå på videoanalyse
sensitivityDescription: Å redusere sensitiviteten vil føre til færre falske positive
(mistenkt NSFW som viser seg å ikke være det). Å øke den vil føre til færre falske
negative.
description: Reduserer arbeidet med moderering på tjeneren ved å automatisk gjenkjenne
NSFW-innhold med maskinlæring. Dette vil gi en litt økt last på tjeneren.
setSensitiveFlagAutomatically: Merk som NSFW
_profile:
name: Navn
username: Brukernavn
metadataContent: Innhold
metadataEdit: Rediger ekstra informasjon
metadata: Ekstra informasjon
metadataLabel: Etikett
description: Bio
metadataDescription: Her kan du legge inn ekstra felt med informasjon i profilen
din.
locationDescription: Om du oppgir stedet du bor først vil det vise din lokale tid
til andre brukere.
changeAvatar: Endre avatar
youCanIncludeHashtags: Du kan bruke emneknagger i bioen også.
changeBanner: Endre brukerfane
removeRecipient: Fjern mottaker
seperateRenoteQuote: Skill knappene for deling og sitering
_permissions:
"read:gallery": Se galleriet ditt
"read:pages": Se siden din
"write:channels": Redigere kanalene dine
"write:gallery-likes": Endre hvilke galleriposter du liker
"read:reactions": Vise reaksjonene dine
"read:user-groups": Se gruppene dine
"read:notifications": Vise varslene dine
"write:reactions": Endre reaksjonene dine
"write:pages": Redigere eller slette siden din
"write:mutes": Redigere listen over stummede brukere
"write:following": Følge eller avfølge andre kontoer
"read:messaging": Vise chat-ene dine
"write:account": Rediger kontoinformasjon
"read:favorites": Vis bokmerkene dine
"write:messaging": Sende eller slette meldinger i chat
"read:account": Se informasjon om kontoen din
"read:channels": Se kanalene dine
"write:drive": Redigere og slette filer og kataloger på Disk
"read:mutes": Vise listen over stummede brukere
"write:blocks": Rediger listen av blokkerte brukere
"read:page-likes": Se hvilke sider du liker
"write:notifications": Styre varslene dine
"read:following": Vise informasjon om hvem du følger
"write:votes": Stemme i en avstemning
"read:gallery-likes": Se listen over galleriposter du liker
"write:gallery": Redigere galleriet ditt
"read:blocks": Vis listen av brukere du blokkerer
"write:favorites": Redigere bokmerkene dine
"read:drive": Tilgang til dine filer og kataloger på Disk
"write:notes": Sende eller slette poster
"write:page-likes": Redigere hvilke sider du liker
"write:user-groups": Redigere eller slette gruppene dine
unlikeConfirm: Slutte å like?
_theme:
installed: '{name} er blitt installert'
keys:
fg: Tekst
infoBg: Informasjonsbakgrunn
mention: Nevn
listItemHoverBg: Bakgrunn for listeelementer (Svevende)
accentDarken: Uthevet (Mørkere)
focus: Fokus
navFg: Tekst i sidefelt
mentionMe: Nevning (Meg)
hashtag: Emneknagg
buttonBg: Bakgrunn i knapper
driveFolderBg: Bakgrunn i Disk-katalog
infoWarnBg: Advarselsbakgrunn
dateLabelFg: Tekst i dato-etikett
indicator: Indikator
header: Hode
bg: Bakgrunn
inputBorder: Ramme rundt input-felt
navBg: Bakgrunn i sidefelt
link: Lenke
infoFg: Informasjonstekst
navActive: Tekst i sidefelt (Aktivt)
scrollbarHandle: Håndtak i rullefelt
messageBg: Bakgrunn i chat
cwBg: Bakgrunn på innholdsadvarsel-knapp
renote: Del
fgHighlighted: Markert tekst
toastBg: Bakgrunn for varsler
buttonHoverBg: Bakgrunn i knapper (Svevende)
panel: Panel
toastFg: Tekst i varsler
accentLighten: Uthevet (Lysere)
scrollbarHandleHover: Håndtak i rullefelt (Svevende)
shadow: Skygge
cwFg: Tekst i innholdsadvarsel-knapp
cwHoverBg: Bakgrunn i innholdsadvarsel-knapp (Svevende)
navHoverFg: Tekst i sidefelt (Svevende)
accent: Uthev
navIndicator: Indikator i sidefelt
divider: Skille
badge: Merker
modalBg: Modal bakgrunn
infoWarnFg: Advarselstekst
darken: Gjør mørkere
refConst: Referer til en konstant
builtinThemes: Innebygde temaer
lighten: Gjør lysere
defaultValue: Standardverdi
basedProp: Referert egenskap
install: Installer et tema
base: Base
addConstant: Legg til konstant
argument: Argument
key: Nøkkel
inputConstantName: Gi konstanten et navn
constant: Konstant
color: Farge
explore: Utforsk temaer
refProp: Referer til en egenskap
invalid: Formatet til dette temaet er ugyldig
code: Tema-kode
installedThemes: Installerte temaer
make: Lag et tema
func: Funksjoner
description: Beskrivelse
alpha: Ugjennomsiktighet
importInfo: Om du legger en temakode her kan du importere den til tema-redigeringen
deleteConstantConfirm: Sikker på at du vil slette konstanten {const}?
funcKind: Funksjonstype
manage: Styr temaer
alreadyInstalled: Dette temaet er allerede installert
_emailUnavailable:
disposable: Engangs-epost-adresser er ikke tillatt
smtp: Epost-tjeneren svarer ikke
mx: Epost-tjeneren er ugyldig
format: Dette ser ikke ut som en gyldig epost-adresse
used: Denne epost-adressen er allerede brukt
_ago:
weeksAgo: '{n} uker siden'
minutesAgo: '{n}m siden'
daysAgo: '{n} dager siden'
secondsAgo: '{n}s siden'
hoursAgo: '{n} timer siden'
justNow: Nettopp
yearsAgo: '{n} år siden'
monthsAgo: '{n} mnd siden'
future: Fremtid
_exportOrImport:
blockingList: Blokkerte brukere
excludeInactiveUsers: Ekskluder inaktive brukere
muteList: Stummede brukere
followingList: Brukere du følger
userLists: Brukerlister
allNotes: Alle poster
excludeMutingUsers: Eksluder stummede brukere
_antennaSources:
homeTimeline: Poster fra brukere du følger
all: Alle poster
userList: Poster fra en spesifisert liste av brukere
userGroup: Poster fra brukere i en bestemt gruppe
users: Poster fra spesifikke brukere
instances: Poster fra alle brukerne på denne tjeneren
_widgets:
timeline: Tidslinje
meiliSize: Indeks-størrelse
instanceCloud: Tjenersky
onlineUsers: Påloggede brukere
clock: Klokke
userList: Brukerliste
rss: RSS-leser
serverMetric: Tjenermetrikker
meiliIndexCount: Indekserte poster
button: Knapp
unixClock: Unix-klokke
calendar: Kalender
trends: Trender
serverInfo: Tjenerinformasjon
jobQueue: Jobbkø
_userList:
chooseList: Velg en liste
photos: Bilder
rssTicker: RSS-rulletekst
aiscript: AiScript-konsoll
meiliStatus: Tjenerstatus
memo: Notatlapp
notifications: Varsler
postForm: Ny post
digitalClock: Digital klokke
activity: Aktivitet
federation: Føderering
slideshow: Bildeviser
_wordMute:
muteWordsDescription: Skill med mellomrom for logisk "OG" og med linjeskift for
logisk "ELLER".
hardDescription: Hindrer poster som oppfyller vilkårene fra å bli lagt til i tidslinjen.
De vil heller ikke bli lagt i tidslinjen senere dersom vilkårene endres i ettertid.
mutedNotes: Stummede poster
softDescription: Skjul poster som oppfyller disse vilkårene fra tidlinjen.
soft: Svakt
muteWordsDescription2: Sett skråstreker rundt nøkkelord for å bruke regulære uttrykk.
hard: Hardt
muteWords: Stummede ord
showFeaturedNotesInTimeline: Vis framheved poster i tidslinjen
rateLimitExceeded: For mange forsøk på kort tid
_2fa:
securityKeyInfo: Utover fingeravtrykk og PIN-koder kan du sette opp autentisering
via fysiske sikkerhetsnøkler som støtter FIDO2 for å sikre kontoen ytterligere.
removeKey: Fjern sikkerhetsnøkkel
alreadyRegistered: Du har allerede registrert en enhet for tofaktor-autentisering.
token: 2FA-tegn
step3: Oppgi en engangskode for å fullføre oppsettet.
step1: Først, installer en app for engangskoder (slik som {a} eller {b}) på en enhet.
step3Title: Skriv inn en autentiseringskode
renewTOTPCancel: Avbryt
securityKeyName: Oppgi et nøkkelnavn
renewTOTPOk: Rekonfigurer
registerSecurityKey: Registrer en sikkerhetsnøkkel
step2: Deretter kan du scanne QR-koden som vises på skjermen.
registerTOTP: Registrer engangskode-app
removeKeyConfirm: Sikker på at du vil slette nøkkelen {name}?
registerTOTPBeforeKey: Sett opp en autentiserings-app for å registrere en sikkerhetsnøkkel.
chromePasskeyNotSupported: Passkeys i Chrome er foreløpig ikke støttet.
renewTOTPConfirm: Dette vil føre til at kodene fra den forrige appen din vil slutte
å virke
renewTOTP: Rekonfigurer autentiserings-app
securityKeyNotSupported: Nettleseren din tillater ikke sikkerhetsnøkler.
step2Click: Når du klikker på QR-koden kan du registrere den som en tofaktor-pålogging
på en sikkerhetsnøkkel eller engangskode-app.
tapSecurityKey: Følg nettleseren for å registrere en sikkerhetsnøkkel eller passkey
step4: Fra nå av vil du alltid bli bedt om en engangskode når du logger inn.
step2Url: 'Du kan også skrive inn denne URL-en hvis du bruker et program på en PC
til tofaktor-pålogging:'
inputNotMatch: Input stemmer ikke
_ffVisibility:
public: Offentlig
private: Privat
followers: Synlig bare for følgere
_weekday:
wednesday: Onsdag
tuesday: Tirsdag
sunday: Søndag
saturday: Lørdag
monday: Mandag
friday: Fredag
thursday: Torsdag
poll: Avstemning
_instanceCharts:
users: Forskjell i antall brukere
usersTotal: Kumulativt antall brukere
cacheSize: Forskjell i mellomlagring
ffTotal: Kumulativt antall fulgte brukere / følgere
requests: Forespørsler
cacheSizeTotal: Kumulativ total mellomlagring
ff: 'Forskjell i antall fulgte brukere / følgere '
filesTotal: Kumulativt antall filer
files: Forskjell i antall filer
notes: Forskjell i antall poster
notesTotal: Kumulativt antall poster
localOnly: Bare lokalt
navbar: Navigasjonsfelt
_visibility:
localOnly: Bare lokalt
followersDescription: Synlig bare for dine følgere og brukere nevnt i posten
specified: Direkte
home: Unotert
localOnlyDescription: Bare synlig for brukere på denne tjeneren
specifiedDescription: Synlig bare for spesifiserte brukere
public: Offentlig
homeDescription: Bare post til hjem-tidslinjen
followers: Følgere
publicDescription: Postene dine være bli synlige i alle offentlige tidslinjer
_poll:
at: Sett slutt-tidspunkt
votesCount: '{n} stemmer'
infinite: Aldri
expiration: Avslutt avstemning
totalVotes: '{n} stemmer totalt'
remainingDays: '{d} dager og {h} timer igjen'
deadlineTime: Tid
remainingHours: '{h} timer og {m} minutter igjen'
canMultipleVote: Tillat flervalg
closed: Avsluttet
showResult: Vis resultat
after: Slutt etter gitt tid
deadlineDate: Sluttdato
noOnlyOneChoice: Du må legge inn minst to valg
remainingMinutes: '{m} minutter og {s} sekunder igjen'
voted: Stemt
vote: Stem
remainingSeconds: '{s} sekunder igjen'
choiceN: Valg {n}
noMore: Du kan ikke legge til flere valg
duration: Varighet
move: Flytt
_filters:
notesAfter: Poster etter
followersOnly: Bare de som følger deg
fromDomain: Fra domene
withFile: Med fil
notesBefore: Poster før
fromUser: Fra bruker
followingOnly: Bare de du følger
_feeds:
copyFeed: Kopier nyhetsstrøm
atom: Atom
rss: RSS
jsonFeed: JSON-strøm
sendPushNotificationReadMessageCaption: Et varsel med teksten "{emptyPushNotificationMessage}"
vil snart bli vist. Dette kan øke batteribruken på enheten dersom den er batteridrevet.
customSplashIconsDescription: URL-er til egendefinerte ikoner til oppstartsskjermbildet.
En av dem vil bli lastet tilfeldig når en bruker laster inn siden. Pass på at bildene
er på statiske URL-er, fortrinnsvis i størrelsen 192x192 piksler.
instanceDefaultThemeDescription: Skriv inn temakode i objektformat.
deletePasskeys: Slett passkeys
_cw:
chars: '{count} tegn'
show: Vis innhold
files: '{count} fil(er)'
hide: Skjul
_timelines:
local: Lokal
home: Hjem
recommended: Foreslått
global: Global
social: Sosial
serviceworkerInfo: Må være påslått for push-varsler.
detectPostLanguage: Automatisk detekter språk og vis en oversettelsesknapp for poster
på andre språk
_auth:
copyAsk: 'Lim inn denne koden i applikasjonen:'
callback: Går tilbake til applikasjonen
shareAccess: Vil du gi "{name}" tilgang til denne kontoen?
denied: Tilgang avvist
permissionAsk: 'Denne applikasjonen ber om følgende tilganger:'
allPermissions: Full tilgang til kontoen
pleaseGoBack: Gå tilbake til applikasjonen
shareAccessAsk: Er du sikker på at du vil gi denne applikasjonen lov til å gå inn
på kontoen din?
youHaveUnreadAnnouncements: Du har uleste kunngjøringer
featured: Fremhevet
pushNotification: Push-varsler
delete2faConfirm: Dette vil slå av 2FA på denne kontoen, og kan ikke omgjøres. Fortsette?
indexableDescription: Tillat innebygget søk å vise dine offentlige poster
splash: Oppstartsskjerm
_menuDisplay:
sideIcon: Side (Ikoner)
hide: Skjul
sideFull: Side
top: Topp
enableIdenticonGeneration: Slå på generering av identikoner
_skinTones:
medium: Medium
dark: Mørk
yellow: Gul
mediumDark: Middels mørk
light: Lys
mediumLight: Middels lys
_instanceMute:
instanceMuteDescription2: Skill med linjeskift
instanceMuteDescription: Dette vil stumme alle poster og deling fra de opplistede
tjenerne, inkludert poster som svarer på en post fra en stummet tjener.
title: Skjuler poster fra opplistede tjenere.
heading: Liste av tjenere som skal stummes
_messaging:
groups: Grupper
dms: Privat
_time:
day: Dag(er)
hour: Time(r)
minute: Minutt(er)
second: Sekund(er)
addRe: Legg til "re:" i begynnelsen av en kommentar til en post med innholdsadvarsel
donationLink: Lenke til donasjons-side
createNewClip: Nytt utklipp
removeQuote: Fjern sitat
showUpdates: Vis et sprettoppvindu når Firefish oppdateres
renotesCount: Antall sendte delinger
type: Type
remoteOnly: Bare eksternt
clipsDesc: Utklipp er som kategoriserte bokmerker du kan dele med andre. Du kan lage
utklipp fra menyen til individuelle poster.
unclip: Fjern utklipp
quitFullView: Forlat full visning
exportZip: Eksporter zip-fil
desktop: Skrivebord
botProtection: Bot-beskyttelse
_signup:
almostThere: Nesten der
emailAddressInfo: Oppgi epost-adressen din. Den vil ikke bli synlig for andre.
emailSent: En bekreftelses-epost er sendt til epost-adressen ({email}). Klikk på
lenken i eposten for å fullføre registrering.
beta: Beta
renotedCount: Antall delinger av dine poster
unsubscribePushNotification: Slå av push-varsler
sample: Eksempel
cannotUploadBecauseExceedsFileSizeLimit: Filen kan ikke lastes opp fordi den er større
enn maks tillatt filstørrelse.
remindMeLater: Kanskje senere
adminCustomCssWarn: Denne innstillingen må bare brukes hvis du vet hva den gjør. Ugyldige
verdier kan få klienten til å feile for alle brukere. Bruk brukerinnstillingene
for å teste at CSS fungerer som den skal.
account: Konto
activeEmailValidationDescription: Slår på strengere sjekk av epost-adresser, inkludert
sjekking for engangs-adresser og om den faktisk kan kommuniseres med. Når innstillingen
er av vil det bare sjekkes at epost-adressen er syntaktisk riktig.
clips: Utklipp
verifiedLink: Verifisert lenke
secureModeInfo: Ved forespørsler fra andre tjenere, ikke send tilbake uten bevis.
isPatron: Firefish-patron
cannotUploadBecauseInappropriate: Filen ble ikke lastet opp fordi den er detektert
som mulig NSFW.
showAds: Vis samfunns-banner
enterSendsMessage: Trykk enter for å sende meldinger. (Hvis avslått må du trykke Ctrl
+ enter)
confirmToUnclipAlreadyClippedNote: Denne posten er allerede en del av utklippet "{name}".
Vil du fjerne den fra dette utklippet i stedet?
showWithSparkles: Vis med gnister
emojiPackCreator: Emoji-pakke-bygger
importZip: Importer zip-fil
pushNotificationAlreadySubscribed: Push-varsler er allerede påslått
ratio: Forhold
pushNotificationNotSupported: Nettleseren eller tjeneren tillater ikke push-varsler
accountDeletionInProgress: Sletting av konto pågår
indexable: Indekserbar
shuffle: Stokket
sensitiveMediaDetection: Deteksjon av NSFW-media
delete2fa: Slå av tofaktorautentisering (2FA)
isLocked: Denne kontoen har følgende godkjenninger
languageForTranslation: Oversettelsesspråk for poster
customSplashIcons: URL-er til egendefinerte oppstartsskjerm-ikoner
_instanceTicker:
always: Alltid vis
none: Aldri vis
remote: Vis for eksterne brukere
confirm: Bekreft
origin: Kilde
label: Etikett
customMOTDDescription: Egendefinerte meldinger for dagens melding på oppstartsskjermbildet.
Linjeskift mellom meldinger. En tilfeldig melding vil bli vist hver gang en bruker
laster inn siden.
enableAutoSensitive: Automatisk markering av NSFW
neverShow: Ikke vis igjen
removeMember: Fjern medlem
clip: Utklipp
sendPushNotificationReadMessage: Slett push-varsler når den relevante informasjonen
er lest
enableAutoSensitiveDescription: Tillat automatisk deteksjon og markering av NSFW basert
på maskinlære der det er mulig. Selv om du slår av dette kan det være påslått for
hele tjeneren.
subscribePushNotification: Slå på push-varsler
failedToUpload: Opplasting feilet
speed: Fart