chore: Translated using Weblate (French)
Currently translated at 97.0% (1784 of 1839 strings) Translation: Firefish/locales Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/firefish/locales/fr/
This commit is contained in:
parent
442a4e2859
commit
5da3118513
@ -1101,7 +1101,7 @@ _mfm:
|
||||
si une MFM animée est en cours de lecture
|
||||
cropDescription: Rogner le contenu.
|
||||
scale: Mettre à l'échelle
|
||||
scaleDescription: Mettre le contenu à l'échelle d'une valeur spécifique
|
||||
scaleDescription: Mettre le contenu à l'échelle selon une valeur spécifiée.
|
||||
_instanceTicker:
|
||||
none: "Cacher "
|
||||
remote: "Montrer pour les utilisateur·ice·s distant·e·s"
|
||||
@ -1142,11 +1142,10 @@ _wordMute:
|
||||
mutedNotes: "Notes filtrées"
|
||||
_instanceMute:
|
||||
instanceMuteDescription2: "Séparer avec de nouvelles lignes"
|
||||
title: "Masque les notes venant des instances listées."
|
||||
heading: "Instances à mettre en sourdine"
|
||||
instanceMuteDescription: Ceci va masquer toute publication ou partage des instances
|
||||
listées, incluant celles des personnes répondant à des personnes des instances
|
||||
masquées.
|
||||
title: "Masque les notes venant des serveurs listés."
|
||||
heading: "Serveurs à mettre en sourdine/masquer"
|
||||
instanceMuteDescription: Ceci va masquer toute publication ou partage de serveurs
|
||||
listés, incluant celles des personnes répondant à des personnes des serveurs masqués.
|
||||
_theme:
|
||||
explore: "Explorer les thèmes"
|
||||
install: "Installer un thème"
|
||||
@ -1236,8 +1235,8 @@ _ago:
|
||||
justNow: "à l’instant"
|
||||
secondsAgo: "Il y a {n}s"
|
||||
minutesAgo: "Il y a {n}min"
|
||||
hoursAgo: "Il y a {n} heures"
|
||||
daysAgo: "Il y a {n} jours"
|
||||
hoursAgo: "Il y a {n}h"
|
||||
daysAgo: "Il y a {n}j"
|
||||
weeksAgo: "Il y a {n} semaines"
|
||||
monthsAgo: "Il y a {n} mois"
|
||||
yearsAgo: "Il y a {n} ans"
|
||||
@ -1258,20 +1257,20 @@ _tutorial:
|
||||
que vous suivez, alors essayez de suivre quelques comptes pour commencer.\nCliquez
|
||||
sur le cercle plus en haut à droite d'un profil pour le suivre."
|
||||
step4_1: "On y va."
|
||||
step4_2: "Pour votre premier post, certaines personnes aiment faire un post {introduction}
|
||||
ou un simple post 'Hello world'."
|
||||
step4_2: "Pour votre premier post, certaines personnes aiment faire une note d’{introduction}
|
||||
ou une simple note 'Hello world'."
|
||||
step5_1: "Lignes de temps, lignes de temps partout !"
|
||||
step5_2: "Votre instance a {timelines} différentes chronologies activées !"
|
||||
step5_3: "La timeline Home {icon} est l'endroit où vous pouvez voir les publications
|
||||
de vos followers."
|
||||
step5_4: "La timeline locale {icon} est l'endroit où vous pouvez voir les messages
|
||||
de tout le monde sur cette instance."
|
||||
step5_5: "La chronologie {icon} sociale est l'endroit où vous pouvez voir uniquement
|
||||
les publications des comptes que vous suivez."
|
||||
step5_6: "La chronologie {icon} recommandée est l'endroit où vous pouvez voir les
|
||||
publications des instances recommandées par les administrateurs."
|
||||
step5_7: "La timeline globale {icon} est l'endroit où vous pouvez voir les messages
|
||||
de toutes les autres instances connectées."
|
||||
step5_2: "Votre serveur a {timelines} différentes timelines activées !"
|
||||
step5_3: "La timeline Principale {icon} est l'endroit où vous pouvez voir les publications
|
||||
de vos abonnements."
|
||||
step5_4: "La timeline Locale {icon} est l'endroit où vous pouvez voir les messages
|
||||
de tout le monde sur ce serveur."
|
||||
step5_5: "La timeline {icon} sociale est une combinaison des timelines Principale
|
||||
et Locale."
|
||||
step5_6: "La timeline {icon} Recommandée est l'endroit où vous pouvez voir les publications
|
||||
des serveurs recommandés par vos administrateurs."
|
||||
step5_7: "La timeline Globale {icon} est l'endroit où vous pouvez voir les messages
|
||||
de tout les autres serveurs connectés."
|
||||
step6_1: "Alors quel est cet endroit ?"
|
||||
step6_2: "Eh bien, vous ne venez pas de rejoindre Firefish. Vous avez rejoint un
|
||||
portail vers le Fediverse, un réseau interconnecté de milliers de serveurs, appelés
|
||||
@ -1296,6 +1295,28 @@ _2fa:
|
||||
davantage le processus de connexion grâce à une clé de sécurité matérielle qui
|
||||
prend en charge FIDO2, ou bien en configurant l'authentification par empreinte
|
||||
digitale ou par code PIN sur votre appareil."
|
||||
token: Jeton 2FA
|
||||
step3Title: Entrez un code d’authentification
|
||||
chromePasskeyNotSupported: Les clés de passe Chrome ne sont actuellement pas prises
|
||||
en charge.
|
||||
step2Click: En cliquant sur ce QR code, vous pourrez enregistrer l'authentification
|
||||
à deux facteurs (2FA) sur votre clé de sécurité ou votre application d'authentification
|
||||
sur téléphone.
|
||||
whyTOTPOnlyRenew: L'application d'authentification ne peut pas être supprimée tant
|
||||
qu'une clé de sécurité est enregistrée.
|
||||
securityKeyName: Entrez un nom de clé
|
||||
removeKeyConfirm: Voulez-vous vraiment supprimer la clé {name} ?
|
||||
renewTOTP: Reconfigurer l'application d'authentification
|
||||
renewTOTPConfirm: Cela entraînera l'arrêt de fonctionnement des codes de vérification
|
||||
provenant de votre application précédente
|
||||
renewTOTPOk: Reconfigurer
|
||||
securityKeyNotSupported: Votre navigateur ne prend pas en charge les clés de sécurité.
|
||||
removeKey: Supprimer la clé de sécurité
|
||||
renewTOTPCancel: Annuler
|
||||
registerTOTPBeforeKey: Veuillez configurer une application d'authentification pour
|
||||
enregistrer une clé de sécurité ou un mot de passe.
|
||||
tapSecurityKey: Veuillez suivre les instructions de votre navigateur pour enregistrer
|
||||
la clé de sécurité ou le mot de passe
|
||||
_permissions:
|
||||
"read:account": "Afficher les informations du compte"
|
||||
"write:account": "Mettre à jour les informations de votre compte"
|
||||
@ -1337,7 +1358,7 @@ _auth:
|
||||
pleaseGoBack: "Veuillez retourner à l’application"
|
||||
callback: "Retour vers l’application"
|
||||
denied: "Accès refusé"
|
||||
copyAsk: Veuillez coller le code d’autorisation à l'application
|
||||
copyAsk: "Veuillez coller le code d’autorisation à l'application :"
|
||||
_antennaSources:
|
||||
all: "Toutes les notes"
|
||||
homeTimeline: "Notes venant des utilisateur·rice·s auxquel·les je suis abonné"
|
||||
@ -2123,3 +2144,11 @@ silencedWarning: Cette page s'affiche car ces utilisateurs proviennent de serveu
|
||||
de potentiels spams.
|
||||
isAdmin: Administrateur
|
||||
isPatron: Mécène Firefish
|
||||
_filters:
|
||||
fromUser: De l’utilisateur
|
||||
withFile: Avec fichier
|
||||
notesBefore: Notes avant
|
||||
notesAfter: Notes après
|
||||
followersOnly: Abonnés uniquement
|
||||
followingOnly: Abonnements uniquement
|
||||
fromDomain: Du domaine
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user